Stigma
Перейти на кириллизацию (транслитерацию) текста
Стигма
Музыка: Philtre
Слова: Philtre, Slow Rabbit, V, “hitman” bang, Sonnim
Перевод: Лия Локс
1 куплет:
V: 숨겨왔어 I tell you something Скрывал до сих пор. Расскажу тебе кое-что 그저 묻어두기엔 Оставлять по-прежнему схоро́ненным 이젠 버틸 수가 없는 걸 Уже нестерпимо 왜 그땐 말 못 했는지 Почему не смог сказать тогда? 어차피 아파와서 Болело всё равно 정말 버틸 수가 없을 걸 Так, что не могу вытерпеть
Now cry Плачь теперь 너에게 너무 미안할 뿐야 К тебе лишь исполняюсь сожалением 또 cry Плачь ещё 널 지켜주지 못해서 Ведь не смог тебя уберечь
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져 Всё глубже и глубже, раны лишь углубляются 되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아 Как разбитое на осколки стекло, которое нельзя восстановить 더 깊이 매일이 가슴만 아파져 Всё глубже, только больнее в груди день за днём 내 죄를 대신 받던 연약하기만 했던 너 Ты, будучи таким хрупким, принял мой грех на себя
2 куплет:
그만 울고 tell me something Довольно плакать, скажи мне кое-что 용기 없던 내게 말해봐 Спроси меня, не имевшего смелости “그 때 나한테 왜 그랬어?” — “미안” «Почему так поступил тогда со мной?» — «Прости»
됐어 내게 무슨 자격 있어 Проехали. Какое имею право 이래보라고 저래보라고 너에게 말하겠어 Указывать тебе, поступать так или иначе
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져 Всё глубже и глубже, раны лишь углубляются 되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아 Как разбитое на осколки стекло, которое нельзя восстановить 더 깊이 매일이 가슴만 아파져 Всё глубже, только больнее в груди день за днём 내 죄를 대신 받던 연약하기만 했던 너 Ты, будучи такой хрупкой, приняла мой грех на себя
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry ma brother Мне жаль, мне жаль, мне жаль, мой брат 숨겨도 감춰도 지워지지 않어 Этого не стереть, даже если скрывать и прятать
“Are you calling me a sinner?” «Называешь меня грешником?» 무슨 말이 더 있겠어 Что тут ещё сказать?
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry ma sister Мне жаль, мне жаль, мне жаль, сестра моя 숨겨도 감춰도 지워지지 않어 Этого не стереть, даже если скрывать и прятать So cry Так плачь Please dry my eyes Осуши мои глаза, пожалуйста
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘 Тот свет, тот свет высвечивает мой грех 돌이킬 수 없는 붉은 피가 흘러내려 Алая кровь безвозвратно стекает вниз 더 깊이 매일이 죽을 것만 같아 Всё глубже, день за днём словно умираю 그 벌을 받게 해줘 Позволь принять эту кару 내 죄를 사해줘 Прости мне мой грех 제발 Молю
Заметка к “Stigma”
Сти́гма (от древне-греческого “στίγμα”) — «знак, клеймо, татуировка, пятно, отметина». В переносном смысле указывает на постыдный статус человека.
Реакции
Комментарии (0)
Пока что здесь нет комментариев