Lost
Потерян
Музыка: Pdogg
Слова: RM, Pdogg, Supreme Boi, Peter Ibsen, Richard Rawson, Lee Paul Williams, June
Перевод: Лия Локс
1 куплет:
Чимин: 눈을 감고 아직 여기 서 있어 Всё ещё стою здесь с закрытыми глазами 사막과 바다 가운데 길을 잃고서 Потерявшись между морем и пустыней 여전히 헤매고 있어 По-прежнему блуждаю 어디로 가야 할지 yeah Куда же мне идти?.. Чонгук: 이리도 많을 줄 몰랐어 Не знал, что здесь так много 가지 못한 길도 갈 수 없는 길도 Дорог, путь по которым заказан, по которым ступать не способен I never felt this way before Я себя никогда так не чувствовал 어른이 되려는지 Может, становлюсь взрослым?..
V: 난 너무 어려운 걸 이 길이 맞는지 Мне так трудно понять, верен ли этот путь Джин: 정말 너무 혼란스러 Совершенно запутался Never leave me alone Не оставь меня никогда Чимин: 그래도 믿고 있어 믿기지 않지만 Всё же верю, хотя и не верится Чонгук: 길을 잃는단 건 Что потерять дорогу 그 길을 찾는 방법 Это способ дорогу найти
Lost my way Утратил путь Чимин: 쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 В беспросветном дожде с резким ветром Чонгук: Lost my way Утратил путь V: 출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 В сложном мире, где выхода нет Чонгук: Lost my way, way, way Утратил мой путь Чимин: Lost my way Утратил путь 수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 Пусть блуждания бесконечны, я доверюсь своей дороге
Чонгук: Lost my way Утратил путь Джин: Found my way Нашёл свой путь V: Lost my way Утратил путь Чимин: Found my way, way, way Нашёл свой путь
2 куплет:
Джин: 어디로 가는 개미를 본 적 있어? Видели, как куда-то ползёт муравей? 단 한 번에 길을 찾는 법이 없어 Он находит дорогу не сразу Чимин: 수없이 부딪히며 기어가는 Ползёт, то и дело встречая преграды 먹일 찾기 위해 며칠이고 방황하는 Бродит в поисках пищи по несколько дней Чонгук: You know Знаете Джин: 쓸모 있어 이 좌절도 Польза есть даже в этом отчаянье 난 믿어 우린 바로 가고 있어 Я верю, мы на правильном пути Чонгук: 언젠가 우리가 찾게 되면 Когда однажды его отыщем 분명 한 번에 집으로 와 개미처럼 То непременно сразу попадём на путь домой, как муравей
V: 아직은 어려운 걸 이 길이 맞는지 Пока трудно понять, верен ли этот путь Джин: 정말 너무 혼란스러 Совершенно запутался Don’t you leave me alone Не оставь же меня Чонгук: 그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만 Всё же верить хочу, хоть не верится Чимин: 길을 잃는단 건 Что потерять дорогу 그 길을 찾는 방법 Это способ дорогу найти
Lost my way Утратил путь Чонгук: 쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 В беспросветном дожде с резким ветром Чимин: Lost my way Утратил путь Джин: 출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 В сложном мире, где выхода нет Чимин: Lost my way, way, way Утратил мой путь Чонгук: Lost my way Утратил путь 수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 Пусть блуждания бесконечны, я доверюсь своей дороге
V: (So long) 기약 없는 희망이여 이젠 안녕 (Так долго) Прощай отныне, безнадёжная надежда (буквально: надежда без обещаний) Чонгук: (So long) 좀 느려도 내 발로 걷겠어 (Так долго) Пусть и не очень быстро, я иду на своих двоих Чимин: 이 길이 분명 나의 길이니까 Ведь этот путь — явно мой путь Джин: 돌아가도 언젠가 닿을 테니까 Ведь я доберусь когда-то, пусть даже окольной дорогой Чонгук: I will never, I will never, I will never lose my dream Я никогда, я никогда, я никогда не утрачу свою мечту
Lost my way Утратил путь Чимин: 쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 В беспросветном дожде с резким ветром Чонгук: Lost my way Утратил путь V: 출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 В сложном мире, где выхода нет Чонгук: Lost my way, way, way Утратил мой путь Чимин: Lost my way Утратил путь 수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 Пусть блуждания бесконечны, я доверюсь своей дороге
Чонгук: Lost my way Утратил путь Джин: Found my way Нашёл свой путь V: Lost my way Утратил путь Чимин: Found my way, way, way Нашёл свой путь
Реакции
Комментарии (4)
Мэрими
18 октября 2024 г.
Лилия
19 июня 2024 г.
Нелли
25 мая 2024 г.
Светлана
24 мая 2024 г.