bts-art.space
Запусти видео, чтобы слова подсвечивались соответственно.

If I Ruled the World

Если бы я правил миром

Музыка: Pdogg
Слова: Pdogg, RM, SUGA, j-hope
Перевод: Лия Локс

If I ruled the world I’d do it all Если бы я правил миром, то сделал бы всё, что душе угодно (Westside, Westside, Westside) Вестсайд, Вестсайд, Вестсайд If I ruled the world I’d do it all Если бы я правил миром, то сделал бы всё, что душе угодно (Westside, Westside, Westside) Вестсайд, Вестсайд, Вестсайд

1 куплет:

RM: If I ruled the world I’d have it all Если бы я правил миром, у меня было бы всё, что пожелаешь 남자라면 똑같겠지, pretty girls Каждый мужчина хотел бы этого — красивых девушек 완전히 없어지네 인종차별 Расизм абсолютно исчез European, Asian, Caucasian girls (I have ’em) Европейские и азиатские девушки — все со мной 그리곤 불러 릭오웬스, 앤드뮬뮈스터 Потом позвонил бы Рику Оуэнсу, Анн Демельмейстер 알렉산더 왕&셰인 올리버 Александру Ван и Шейну Оливеру (перечислены знаменитые дизайнеры одежды) 평생 만들게 해 김남준 컬렉션 И заставил бы их всю оставшуюся жизнь создавать коллекцию Ким Намджуна 옷 색깔은 까만색으로, 이제야 좀 만족스러워 Одежда была бы чёрного цвета, который наконец доставляет удовольствие Music, turn it up Музыка, давай громче 지루해져 후비는 콧구멍 Со скуки я ковырял бы в носу 노랠 만들어 지구 상 모든 사람들에게 부르게 해 Я написал бы песню и заставил бы всех на земле её петь 노래 제목은 애구가 Песня называлась бы гимном любви 예쁜 여자들에게 파묻혀 TV를 봐 Я смотрел бы телевизор, закопавшись в [тела] красивых девушек 세상의 모든 여자들 날 위해 ready to die Все девушки мира готовы за меня умереть 남자들 너넨 술 가져와, Парни, вы несите алкоголь 그냥 없어져도 좋아 А можете просто исчезнуть 어쨌든 여긴 내 왕국이니까 Ведь это всё-таки моё королевство

If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег

Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say hey, ho! (Hey, ho!) Все, скажите «хей, хо!» (Хей, хо!) Hey-hey-ho! (Hey-hey-ho!) «Хей-хей-хо!» (Хей-хей-хо!) 말도 안 된다는 걸 아는데 Я знаю, что это — просто бессмыслица 불러 보는 철없는 노래 Но всё равно пою эту наивную песню

2 куплет:

SUGA: If I ruled the world 가끔 꿈을 꿔 Иногда я мечтаю о том, как правил бы миром 내가 만약 세상을 지배한다면 Если бы я правил миром 일단 먼저 난 공인중개사를 찾아가 Во-первых, обратился бы к риэлтору 가족과 함께 살 집을 사고파 И купил бы дом, чтобы жить в нём с моей семьёй 그래, 그 다음은 내 장롱면허 Да, и потом мои водительские права, лежащие на полке 잠에서 깨워 줘야지 Я пробудил бы их от сна 4륜 구동 차를 구입하고 기름을 주입하고 Я купил бы полноприводную машину и заправил её 이런 게 무리라도 무이자인 할부로 Может, это и слишком, но платил бы [за это] в беспроцентную рассрочку 주식과 도박 그딴 건 안 하고파 Мне не интересны инвестирование в ценные бумаги и азартные игры 세상을 지배했는데 왜 그리 꿈이 소박하냐는 질문은 마 Не спрашивай, почему моя мечта при власти над миром так мала 난 방탄 식구들과 Я, с семьёй Бантан 그래도 여전히 I’m still 음악이 고파 Тем не менее, всё ещё жаден до музыки 난 힙합계의 김정은이 돼서 Я бы стал Ким Чен Ыном в мире хип-хопа 우리 음악 말곤 심의를 걸겠어 И подверг бы цензуре всякую музыку, кроме нашей 얼토당토아니한 꿈이지 Знаю, что эта мечта абсурдна It’s my dream 놀리지 마 Но это моя мечта, не смейся над ней

If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег

Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say hey, ho! (Hey, ho!) Все, скажите «хей, хо!» (Хей, хо!) Hey-hey-ho! (Hey-hey-ho!) «Хей-хей-хо!» (Хей-хей-хо!) 말도 안 된다는 걸 아는데 Я знаю, что это — просто бессмыслица 불러 보는 철없는 노래 Но всё равно пою эту наивную песню

3 куплет:

J-Hope: Oh girl, 어디? Oh god, 여기! О, девушка? Где? О боже, здесь! 세상에 모든 여자들은 hope world, 줄 섰지 Все девушки мира выстроились в ряд в “hope world” (J-Hope назвал так мир своего творчества и личную студию звукозаписи) 모든 money 거뜬하게 써도 Даже если я растрачу все деньги 내 지갑이란 골대에 돈이 골인 되지 Деньги находят свой путь в цель — мой кошелёк 또 겁 없이 무대 위를 걸어 다니지 И я бесстрашно разгуливаю по сцене 달리지 않아도 갈수록 쌓여 가는 마일리지 Даже если не двигаюсь, километры пробега всё равно накапливаются 이런 꿈들을 이젠 내게 곧 선물하겠어 Собираюсь вскоре преподнести эти мечты себе в качестве подарка 방탄이란 이름 걸고 외쳐 If I ruled the world Ставлю на это имя Бантан и кричу: «Если бы я правил миром»

If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег If I ruled the world Если бы я правил миром I’d do it all (I’d do it all) То сделал бы всё, что душе угодно I said 1 for the money, 2 for the money Я сказал раз — ради денег, два — ради денег

Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say he-o-e-oh-oh! (He-o-e-oh-oh!) Все, скажите «э-о-э-о-о!» (Э-о-э-о-о!) Everybody say hey, ho! (Hey, ho!) Все, скажите «хей, хо!» (Хей, хо!) Hey-hey-ho! (Hey-hey-ho!) «Хей-хей-хо!» (Хей-хей-хо!) 말도 안 된다는 걸 아는데 Я знаю, что это — просто бессмыслица 불러 보는 철없는 노래 Но всё равно пою эту наивную песню

Дополнительно (Youtube)