bts-art.space
Запусти видео, чтобы слова подсвечивались соответственно.

give it to me

Дай это мне

Музыка: Agust D
Слова: Agust D
Перевод: Лия Локс

1 куплет:

설마 했지 Казалось невозможным 가족 조차 점치지 못했던 내 성공 Даже семья на мой успех не надеялась (буквально: не могла предвидеть) 나조차도 놀랐으니 말해 뭘 더 Что сказать, даже я удивился 가족조차 인정한 독종 난 공공의 적적 Враг общества, даже семьёй признанный ядовитым (враг = одиночка) 우릴까며 꽤 덕좀 본 형들은 죄다 돈 맛을 봐 Все хёны, которым было выгодно нас высмеять, распробовали вкус денег 한 입으로 두말하며 대기업으로 가 Говорят одним ртом сначала одно, потом — другое, и отправляются в крупные компании what you know about me? you can’t control my shit Что вам известно обо мне? Вы не можете взять под контроль мою дурь 갈 거면 뱉은 말 들 전부 주워담고 가 Если надумали уйти, возьмите назад все оскорбления (буквально: подберите [с земли] все слова-плевки;
«если надумали уйти» — «если не можете обосновать свои заявления», также — «если решили уйти из андеграунда в коммерческое агентство»)
성공한 이유가 뭐냐고 물어보면 딱히 답을 할게 없어 Если спросишь, в чём причина [моего] успеха, не смогу толком дать ответ 그 동안 적어도 너네 보단 덜 자고 더 움직이며 컸어 По крайней мере, в то время я рос, спя меньше и шевелясь больше твоего (рос как в профессиональном плане, так и просто взрослел) 아직은 성공의 비법은 몰라도 망하는 비법 잘 알 것 같어 Пока не знаю секрет успеха, но знаю, пожалуй, верный способ провалиться 딱 너처럼 놀고 나불대는 게 비법 Способ в том, чтоб прохлаждаться и трепаться, прям как ты 죽어도 그렇겐 안 살 것 같어 Я бы скорее умер, чем жил так

gi give it to me Да-дай это мне 돈, 명예 뭐든 좋으니까 가져와 Деньги, слава — всё подойдёт, несите fame flash light Известность, фотовспышки gi give it to me, gi give it to me Да-дай это мне, да-дай это мне 뭐든 좋으니까 가져와 Всё подойдёт, несите

2 куплет:

범으로 태어나 개처럼 살수는 없지 Рождённый тигром, не могу жить по-собачьи 뭐든지 따라봐 술이든 돈이든 그게 명예든 Наливай то, что есть, хоть ликёр, хоть деньги, хоть славу 절대 구걸 하지 않아 Я никогда ни о чём не молю 니 손에든 것을 난 탐하지 않아 Я не жаден до того, что в твоей руке 그게 뭐든 나는 내가 할 것만 해 Чем бы это ни было, я лишь делаю то, что должен 약육강식의 법칙? Закон джунглей? 좆까 성공이란 단어 속의 정치판 Нахуй политику в слове «успех» 니들끼리 치고 박고 싸워 Сражайтесь в драках друг против друга 어 그래 새꺄 그래 그래야 더 병신다워 Ага, да, верно, сосунок, так ты всё больше похож на больного 니가 또 삽질을 하던 또는 약질을 하던 Страдай фигнёй дальше, скуривайся дальше 좆도 관심 없으니까 부디 그렇게 살어 Мне поебать, так что живи именно так 건드리지마 손도 대지마 [Меня] не трогай, не касайся даже пальцем 어설프게 깝치다간 골로 가니까 Неумело выёбываясь, окажешься в гробу one for the money and two for the show Раз — ради денег, и два — ради шоу (ради этого из-за жадности угробит сам себя и всё потеряет) fame flash light gi give it to me Известность, фотовспышки, да-дай это мне (а Agust D, не жадничая и не занимаясь глупостями, получит всё)

gi give it to me Да-дай это мне 돈, 명예 뭐든 좋으니까 가져와 Деньги, слава — всё подойдёт, несите fame flash light Известность, фотовспышки gi give it to me, gi give it to me Да-дай это мне, да-дай это мне 뭐든 좋으니까 가져와 Всё подойдёт, несите

Заметка к “give it to me”

«Враг общества, даже семьёй признанный ядовитым»

Об отношениях с семьёй Agust D говорит ещё в следующих треках микстейпа — "140503 at dawn“ и “The Last”.

«Все хёны, которым было выгодно нас высмеять, распробовали вкус денег
Говорят одним ртом сначала одно, потом — другое, и отправляются в крупные компании»

О конфликте хип-хоперов андеграунда с рэперами BTS читайте в заметке к BTS Cypher Pt.2: Triptych. Напомню, что микстейп “Agust D” вышел в августе 2016 года.

«[Меня] не трогай, не касайся даже пальцем»

Эта строка интересно соотносится со словами из первого куплета: «Враг общества, даже семьёй признанный ядовитым» — если потрогать ядовитое, можно умереть.

В тексте “give it to me” просматривается кодекс поведения артиста: упорно делать своё дело, стремясь к популярности и богатству, но не ронять себя в погоне за ними; успех принимать, не теряя головы, и в то же время как должное.