140503 at dawn / 140503 새벽에
На рассвете 3.05.2014
Музыка: Agust D
Оригинальный бит: Rain (BTS)
Слова: Agust D, Slow Rabbit
Перевод: Лия Локс
Agust D: 세상과의 단절 Оторван от мира 집을 떠난 후엔 감정 소모하는 게 싫어진 19살 나의 관점에서 봤을 때 Как видится мне в 19, разлюбившему тратить эмоции после отъезда из дома 연습생 생활은 거의 만점 [Моя] жизнь стажёра почти безупречна 덕분에 생긴 대인기피증 Приобрёл благодаря ей социофобию 인간관계는 빵점 Отношения с людьми на нуле
항상 준비 해놓지 두 개의 가면 Две маски всегда наготове 방어적인 모습 뒤 본 모습을 숨겨 가며 Защитная поза скрывает мой истинный облик 철저히 나를 숨겨 죄인이 된 듯 마냥 Я спрятался полностью, будто стал преступником 감옥 같던 숙소 밖을 단 한 발짝도 못나갔네 Не могу ни шагу сделать из общаги, похожей на тюрьму
멀어져 가네 Отдаляются 주위의 친구 가족 그게 뭐든지 간에 Друзья, семья и кто бы ни был вокруг меня 머물지 못하고 내 곁을 스쳐 지나가 Проходят мимо, неспособные остаться со мной рядом 인간관계란 과녁에 화살은 아직 빗나가 Стрела всё отклоняется от цели — человеческих отношений
외롭지 않은 척 괴롭지 않은 척 Притворяюсь, что не одинок, притворяюсь, что не страдаю 괜히 괜찮은 척 괜시리 열심히 강한 척 Притворяюсь впустую, что всё нормально, старательно делаю вид, что силён 하며 내 앞에 놓아 버린 벽 들어오지마 И выставил впереди стену, ход закрыт 난 이 넓은 바다의 섬 날 버리지마 Я — остров в этом широком море. Не бросай меня
Заметка к “140503 at dawn”
Этот трек можно понять лучше, если послушать предшествующий ему “724148”.
Реакции
Комментарии (0)
Пока что здесь нет комментариев