불타오르네 / FIRE
Полыхает / Пламя
Музыка: Pdogg
Слова: Pdogg, “hitman” bang, RM, SUGA, Devine Channel
Перевод: Лия Локс
SUGA: 불타오르네 Полыхает
Fire Пламя Fire Пламя Fire Пламя Fire Пламя
1 куплет:
J-Hope: When I wake up in my room Когда просыпаюсь в своей комнате 난 뭣도 없지 За душой у меня пустота (буквально: у меня ничего нет) 해가 지고 난 후 비틀대며 걷지 Когда солнце заходит, я брожу, шатаясь SUGA: 다 만신창이로 취했어 취했어 Совершенно измучен, напился, напился 막 욕해 길에서 길에서 Чертыхаюсь вовсю посреди дороги, посреди дороги 나 맛이 갔지 미친놈 같지 Я не в настроении, словно рехнувшийся 다 엉망진창, livin’ like 삐-이- Полный бардак, живу, как тот «бип» (“삐” — звукоподражающее слово, им как бы зацензурен мат)
Чонгук: 니 멋대로 살어 어차피 니 꺼야 Живи, как тебе угодно, жизнь в любом случае твоя 애쓰지 좀 말어 져도 괜찮아 Не стоит перенапрягаться. Даже если терпишь поражение — не страшно Чимин: Errbody say La la la la la (La la la la la) Все, скажите: «Ла-ла-ла-ла-ла» (Ла-ла-ла-ла-ла) Say La la la la la (La la la la la) Скажите: «Ла-ла-ла-ла-ла» (Ла-ла-ла-ла-ла) 손을 들어 소리질러 Burn it up Руки выше, пошумите, зажигайте! SUGA: 불타오르네 Полыхает
V: 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
2 куплет:
RM: Hey, burn it up Эй, зажигайте 전부 다 태울 것 같이 Словно решили всё дотла испепелить Hey, turn it up Эй, больше мощности 새벽이 다 갈 때까지 Пока не станет совсем светло RM, J-Hope: 그냥 살아도 돼 우린 젊기에 Можно просто жить, ведь мы молоды 그 말하는 넌 뭔 수저길래 Кем себя возомнил, чтоб говорить иначе? (буквально: а ты что за ложка, чтоб так говорить?) 수저수저 거려 난 사람인데 Болтаешь об обезличенных категориях, а я — человек (буквально: ложка такая, ложка сякая... Я — человек) So what Так что же?
Джин: 니 멋대로 살어 어차피 니 꺼야 Живи, как тебе угодно, жизнь в любом случае твоя 애쓰지 좀 말어 져도 괜찮아 Не стоит перенапрягаться. Даже если терпишь поражение — не страшно Чимин: Errbody say La la la la la (La la la la la) Все, скажите: «Ла-ла-ла-ла-ла» (Ла-ла-ла-ла-ла) Say La la la la la (La la la la la) Скажите: «Ла-ла-ла-ла-ла» (Ла-ла-ла-ла-ла) 손을 들어 소리질러 Burn it up Руки выше, пошумите, зажигайте! SUGA: 불타오르네 Полыхает
V: 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
Джин: (Fire) 겁 많은 자여 여기로 (Пламя) Перепуганные, сюда (Fire) 괴로운 자여 여기로 (Пламя) Измученные, сюда (Fire) 맨주먹을 들고 All night long (Пламя) С голыми кулаками, целую ночь поднятыми повыше Чимин: (Fire) 진군하는 발걸음으로 (Пламя) Строевым шагом (Fire) 뛰어봐 (Пламя) Мчитесь 미쳐버려 다 Буйствуйте все!
V: Hot! Hot! Hot! Hotter! Жарко! Жарко! Жарко! Жарче! 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау Hot! Hot! Hot! Hotter! Жарко! Жарко! Жарко! Жарче! 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
Fire! Hot! Hot! Hot! Hotter! Пламя! Жарко! Жарко! Жарко! Жарче! Fire Пламя! 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
Fire! Hot! Hot! Hot! Hotter! Пламя! Жарко! Жарко! Жарко! Жарче! Fire Пламя! 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
Fire! Hot! Hot! Hot! Hotter! Пламя! Жарко! Жарко! Жарко! Жарче! Fire Пламя! 싹 다 불태워라 Bow wow wow Сжигай дотла, бау-вау-вау
SUGA: 용서해줄게 Я прощу
Заметка к “FIRE”
«Можно просто жить, ведь мы молоды
А ты что за ложка, чтоб говорить иначе?
Ложка такая, ложка сякая... Я — человек»
Речь идёт о классовой теории ложек, согласно которой молодых людей можно разделить на классы в соответствии с уровнем доходов их родителей, и рождённые в богатых семьях — с золотой ложкой во рту — имеют больше шансов на жизненный успех и счастье. BTS выступают против того, чтобы человека оценивали только по его происхождению, ограничивая и не принимая во внимание его личность. До этого они упоминали теорию ложек в песне “Silver Spoon”.
Юнги завершает песню строкой, которую считал лишней. По мнению Намджуна, “FIRE” без слов «Я прощу» казалась бы незавершённой.
Реакции
Комментарии (2)
Атанасия
15 октября 2024 г.
Атанасия
15 октября 2024 г.